Pittsburghese - A Unique Brand

103 21
Have you ever listened to someone speaking English but the words coming out were difficult to understand and the speaker used words you were unfamiliar with?You might have been speaking to someone who was from Pittsburgh, Pennslvania!There is dialect there spoken by many that represents a uniqueness that can't be found anywhere else.
The bad news is that it may not be an appropriate way of speaking in certain settings.
One of the most obvious hallmarks of Pittsburghese is the way the vowel /ow/ is pronounced.
The "ow" sound is a diphthong or two vowels that glide together.
In this case, the two vowels are /ah/ as in "pot" and /o/ as in "joke.
" Say the two vowels slowly and you will make the /ow/ sound as in "out.
" In Pittsburghese, the second sound is omitted so the word "down" sounds like "dahn.
" People who pronounce this sound incorrectly are viewed with a skeptical eye.
Here are three reasons: 1.
Pittsburghese is a non-standard form of English.
2.
It sounds "unprofessional.
" 3.
It can confuse the listener.
How can you check yourself for your own pronunciation of "ow"? Try this: Record yourself slowly saying: "How about going down town?" When you play back your recording, do you hear one or two vowel sounds in the pronunciation of /ow/? Look in a mirror and watch your mouth move from a open position to rounded lips as you slowly say "ow".
If you feel like you cannot evaluate your own skills, ask someone you trust who will give you honest feedback.
Here are some other interesting words and expressions that are spoken by a Pittsburgher with Pittsburghese.
1.
Instead of saying the filler, "you know," or "and stuff," a Pittsburgher says, "n'at" ("and that") after his/her sentences (e.
g.
, "We're goin to see the Stillers, n'at.
") 2.
Yes, a long "e" is frequently pronounced with a short "i" as in bit.
So Steelers=Stillers.
And are we ever proud of our Stillers!! 3.
If you are going to clean your room you must "redd up your room.
" 4.
If you like to get into other people's business you are "nebby".
5.
"Chip, chop ham"= chipped ham 6.
"yinz" is equivalent to "you" or "you all" (e.
g.
, "Yinz gotta be rilly nebby.
") 7.
The verb "to be" is omitted e.
g.
, "Yinz car rilly needs warshed.
" Yes, there is an /r/ insertion, too.
) 8.
Did you eat yet? = Jeet jet? (There are banners in our mall at the food court that have this phrase on them.
) 9.
Jaggin=bugging someone (e.
g.
, "Quit jaggin me.
") 10.
Axed=asked (e.
g.
, "I axed you a question.
") There is something slightly charming about the regional accent, but it certainly is not appropriate in an executive setting.
Since habits sometimes die hard, it does take some practice to eliminate this way of speaking but with time and persistence, it is possible.
Source...

Leave A Reply

Your email address will not be published.